Category: напитки

ренессанс

Профессор, а писло чесать?

И снова английский юмор - мисс Бульмер заслуживает еженедельного отчета.

Сегодня в программе: Spoonerisms.
Университетский преподаватель по фамилии Спунер действительно существовал и действительно страдал специфическим дефектом речи: волнуясь, менял местами первые буквы слов (друзья, кто на этом месте вспомнил М.Щ.?).

В результате рождались такие шедевры, как "You have tasted two worms" и "I feel a half-warmed fish rising in my bosom", а также "A royal toast to the queer old Dean!" Эти три фразы он произнес сам, ну а потом спунеризмы стали жанром: tease my ears, bad salad, Sale of two titties, mad banners, cop porn, (не совсем чисто, но красиво:) Bottle in front of me... "Больную уточку" мы с друзьями изобрели, когда нам было по 14 (наверняка не мы первые), но не знали, как это творчество зовется... А еще - помните, как гоголевский помещики изощряются в наименовании карт? У спунеризмов есть специальный карточный раздел - hen of tarts, spade of AIDS... Так и вижу английских джентельменов, привычно острящих за вистом и виски... Не все спунеризмы легко расшифровываются, так что с отгадками милости прошу в комментарии. А кто сам такое сочинит, того качать!