?

Log in

No account? Create an account

Entries by category: литература

[sticky post]postal stick
ренессанс
logophilka
Вдруг кто-то что-то хочет узнать у меня или обо мне? Аск! да я вот и сама расскажуCollapse )

брутальные нежности
ренессанс
logophilka
Нежно: «Мама, можно вынуть глазки тебе?»

Еще нежнее: «Мааама, закрой глазки, открой рот…» Я чую неладное, но нет, кладет в рот черничку. «Вот, это я ее выкинула в мусорный бак!»

«Дай мне какую-нибудь свою часть, только не волосы, не зрачки и не внутри носа!» Подставляю щеку, чмокает, торжествующе: «вот, поняла теперь, почему мне нужны были не волосы, не зрачки и не внутри носа!»

«Я не для того, чтобы в туалет бегать, а для того, чтобы жить!»

«Я знаю, как тебе прыгать по кровати и ее не сломать! Очень просто: уменьшись»

«Отличная рифма: Винни-Пух – много мух! А «Винни-Пух много ос» - это, конечно, не сочетается...»

а мы в МизбахеCollapse )
Tags:

итогиго
ренессанс
logophilka
Все важное в порядке: Сашка пошел в школу, ему там хорошо. Ленка пошла в сад, ей там хорошо. И нам с ними. И им с нами. В середине года у меня несколько месяцев каждый вечер поднималась температура, обследовали все от мозга до сердца, ничего не нашли – а потом оно возьми да и пройди. Ну и прекрасно.
неинтересно, зато про меняCollapse )

Кузяпка-Мелкое-Чучелко
ренессанс
logophilka
«Фонари, зачем вы растопырились?»

«Я не просто Лена, а Лена Берлина, а еще Кузяпка-Мелкое-Чучелко! Так меня Саша называет.»

«Завтракать – это хорошенькое дельце!»

«Саша будет Красный Волк, а ты Серая Шапочка! А я утенок – желтый, конечно.»

«Колыбельная» Щербакова. «А что у этого мальчика заболело, который поет?» ? «Ну у него же все пройдет…»

Гладя меня по голове: «Волк, волк, волкушка… Успокойся, зайчика не бойся.» (Аллюзию кто опознал?)

Я рифмую всякую ерунду (есть такая позорная привычка, это все бабушка моя виновата), общаясь с Ленкой, в том числе: Залезай сюда скорей, ты мой маленький еврей! Лена, оскорбленно: «Сама ты еврей!» Не отрицаю, не отрицаю. С Ханукой, ту хум ит мей.
Tags:

прекрасные связи
ренессанс
logophilka
С одной стороны жалостное бормотаниеCollapse ) Зато знакомые, а то и друзья, творят творения:

Екатерина Шульман рассказывает, как читать газеты (видео) и предсказывать будущее (текст), и прекрасную книжку написала.

А Виктор Сонькин не менее прекрасную книжку написал, и тоже ее увлекательно пересказывает.

А Анастасия Завозова завела новый блог и пишет, например, про то, почему Шарлотту Бронте превратили в безумную барышню.

А Мирон Федоров (который Oxxxymiron) стал писать рэп так, что временами даже я могу слушать (это не критика не жанра, а ограниченности моих ушей - Город под подошвой наименее рэп и наиболее для них пригоден), и "Лондонград" по мотивам его приключений мы вчера начали смотреть, и он хорош, и его древний дневник читается увлекательно, не только потому, что там смешная фотография меня и Паши.

А я смоковница бесплодная.

С Катей Шульман мы познакомились в набоковском сообществе в жж лет восемь назад, и виделись в Москве. С Витей Сонькиным и Сашей Борисенко встретились на конференции, и на другой конференции, и у них, и у нас, и, надеюсь, скоро еще. Жж Насти мы с Пашей читали друг другу вслух еще до того, как узнали, что она студентка Вити и Саши. Мирон - мой друг отрочества. Я училась играть на гитаре и заучивала стихи исключительно, чтобы его впечатлить. (А еще он написал в мой дружеский альбом "Бесполезно внушать представление об аромате дыни людям, которые годами жевали кожаные шнурки", и я 16 лет не знала источника, а это Шкловский в пересказе Довлатова, и я это сейчас цитирую в статье). Все эти люди, правда, там, а я тут, но они есть.

детсадовка
ренессанс
logophilka
Ну и про Лену теперь. Эпохальные время настали: он в школу, она в сад. В понедельник у обоих будет первый полный день, аж три с половиной часа.

Ленка три дня ходила в детский сад часа на полтора добровольно и с песней (буквально с песней, Сашка ее обучил «Die Katze lief im Schnee»: она спросила значения всех слов и распевает, во как): А сегодня безутешно разрыдалась через десять минут после моего ухода. Позвонили, вернулась, забрала. Но как тут было не разрыдаться-то: «Я девочке сказала spielen, а она со мной играть не стала. Я воспитательнице сказала trinken, а она мне… (всхлип)… воду… (хлюп)… налила с пузырькаааами!»

На этой неделе сказки у нас про превращения. «Жили две мягкие подушечки, и превратились они в крокодилов, а крокодилы превратились в воду. Вот и все.» Впрочем, обсуждает языки она чаще, чем рассказывает сказки:

«А как будет по-немецки «я»? А как будет «хочу»? (повторяет «ich will», ржет, вдруг, задумчиво:) А чего я по-немецки хочу?»

«А как будет по-немецки кошка? А собака? А как-будет по-немецки по-русски собака хунд?»

«А что значит кунебуненмордербум? [примерно так; я в занудстве своем говорю, что ничего] Нет, значит, значит! Это по-немецки! Это ты не знаешь! Это значит кунебуненмордербум!»

«Мама, обмани меня! Возьми меня на ручки и обмани!»

«Всех люблю по утрам,
Парарам!»
Tags:

четыре книжки
ренессанс
logophilka
Если кто тут еще не читает peggotty: Харпер Ли выпустит летом второй роман. Называется Go Set a Watchman. Это продолжение "Пересмешника". Но написано до него. А теперь угадайте, почему не было опубликовано до сих пор. А вот почемуCollapse )

А Надежда Фридланд-Крамова в 90 лет написала книгу Пока нас помнят, о друзьях - Рине Зеленой, Маршаке, Шкловском,Гумилевым, Якобсоном... Ее дочь, представьте себе, Людмила Штерн, которая написала книгу воспоминаний о Бродском. Вот не знаю, если ли дети у Людмилы Штерны.

А Ben Jangfeldt написал совершенно замечательную биографию Маяковского. Вот тут отрывок, по-английски.

А роман Мартина Эмиса House of Meetings (кажется, еще не переведен) очень хорош. Язык живой, люди живые. Вот рецензия, если кому интересно содержание, но там все о политической подоплеке (действие происходите в Гулаге). Особенно хорош упрек в отсутствии положительных берьозок и матрьошек: "Автор «Дома свиданий» с некоторой одержимостью заполняет роман одним «ГУЛАГом». В нем, к сожалению, отсутствует какой бы то ни было противовес".

a rose is a rose is a rose
ренессанс
logophilka
Когда я начинала писать о поэтическом переводе, мне показалось, что Marilyn Gaddis Rose все умное уже сказала.

Теперь начинаю писать о фантастической амбивалентности, и мне кажется, что Christine Brooke-Rose все умное уже сказала.

Что за цветочный сговор?

ох уж мне эти сказочники!
ренессанс
logophilka
То Snow Child, а то Snow Queen. Тоже свежий американский роман (на этот раз -- Каннингема), тоже с отсылкой к зимней сказке, тоже об одиночестве. Только сказка там присутствует очень прозрачно и зеркально: кроме названия, к ней отсылает только один скромный абзац, когда главному герою зимой что-то попадает в глаз. Вместо того, чтобы разлюбить сестру, он оказывается неспособен любить кого-либо кроме своего брата.

Процентов на 90 роман -- новая (и не сказать, чтобы улучшенная) версия первой книги Каннингема, A Home at the End of the World (по настроению и образам, что главное, но и на поверхности: отношения братьев; семья, состоящая из гетеросексуальной пары и гея; несовпадение влюбленности и любви). Но -- все под тонким слоем андерсеновского инея.

поэзия и проч.
ренессанс
logophilka
Паша прекрасно описал мой рабочий настрой:

Закусивши удила,
Аля делает дела.

А thorix написал порошки с пропусками. Я вообще этот жанр не ценила, но некоторые все же гениальны. Все знают, наверное:

будите всех я обосрался
и жрать хочу аж не могу
орал олег а получалось
агу
© NoMore

прикинь у серого на днюхе
витек ногой сломал софу
как пастернак анжамбеманом
строфу © Кирилл Головастиков

***
Ленка раньше на прогулке обращала внимание на зверей и птиц, а теперь еще и при каждой человеческой встрече восклицает «дядя!» и «тетя!» с неостывающим пылом. Младенца в коляске назвала «кукой». Если ей говорят «халло!», отвечает тем же. Отбросила младенческие глупости – не говорит уже «мяу» и «кря», а говорит «киса» и «ука».
Tags:

припоздавшее юбилейное
ренессанс
logophilka
У нас за окном свил гнездо канюк обыкновенный. Вот и я тоже. Впрочем, не такое уж у меня и канючливое настроение, на балконе-то с видом на кучевые облака, даже и жалеть не надо. Но изложу.

Я пару месяцев назад заметила, что 20-го апреля моему жж будет 10 лет и предвкушала день дольчефарниенты: вот, думала, напишу что-нибудь философское про треть жизни с жж. Мне 30, ему 10, постов 1000 -- сплошной символизм. Предложу задавать мне любые вопросы -- такого поста у меня никогда еще не было.

А недавно у меня выдалось (впервые за год) полдня свободных: дети с Пашей еще не вернулись из Ганновера, нужные книги не добрались до библиотеки: веселиться не с кем, работать не получается. Вместо того, чтобы сесть на велосипед с плейером или на балкон с книжкой, я все время думала, что бы мне такого осмысленного совершить и совсем затосковала.

Таки угадайте, когда это было? Двадцатого, разумеется. Пропустила, как звонок о прачечной.
занудный абзац, но с положительной моральюCollapse )

Так вот, хоть и с опозданием, но это таки министерство культуры! Вот тут можно что-нибудь спросить про автопереводы Бродского, а тут -- про все, что угодно.

русские сказки живут на Аляске
ренессанс
logophilka
Дочитала The Snow Child. Я так хорошо писать о книгах, как peggotty не умею, читайте лучше у нее о том, что происходит   вокруг изначального ощущения дыры в себе размером с любовь, - Аляска, ели, росомахи, распахивание земли и волки возле дома, снег, снег и лед.. Только учтите, что все не так печально, как может показаться по этой рецензии. И еще: если вы всегда хотели узнать, что такое le fantastique Тодорова (ну мечтали же, да?), так вот это оно: колебание между реальностью и сказкой. Куда увлекательнее каши из оных, которую варит магический реализм. Снегурочка, конечно, живая -- выросла в лесу, папа спился, девочка и девочка. Но у нее на ладони не тают снежинки. (А еще, кстати, это облегчает жизнь автору: глупо бурчать из-за несостыковок -- Снегурочка знает все о животных, но, кажется, не понимает двух основных биологических процессов у людей -- может, это она сказочной своей душой не понимает.)

Миля, а ты не веришь!
ренессанс
logophilka
Лена читает книжку. А я завтра в 10.00 -- Путин.

четверть жизни, считаю
ренессанс
logophilka
Отличный возраст. Гугл на "женщина тридцати лет" выдает почти миллион хитов, а на "девушка тридцати лет" -- 38000. ("Двадцати девяти" еще совсем другое дело.) Впрочем, ""старушка тридцати лет" встречается еще реже.

Мне прислали авторские экземпляры книжки: красивая, бумагой пахнет, с отзывами на обложке (оказалось, правда, что если диссертация вышла в сокращенном виде, а права на весь текст уже не у меня, то с получением кандидатской степени (самой бумажки у меня еще нет.) большие проблемы, но это в скобках). Саша впервые сам вышел гулять на площадку перед домом. Лена сделала первый шаг. Кстати, найдите десять отличий:

kacheli-hitromordik
alja 15 mesjatsev

я-то надеялась...
ренессанс
logophilka
...что первоапрельский пост все примут за первоапрельский пост (а там чистая правда), но мета-розыгрыш не удался: вы меня слишком хорошо знаете.

Что касается "Dichtungsring", то вот и статья в деревенской немецкой прессе подоспела -- все, мои поэтические амбиции удовлетворены. А Ленка играет на укулеле.

самое время отчитаться
ренессанс
logophilka
1) Я выиграла приз зрительских симпатий на конкурсе немецкой юмористической поэзии под названием «Dichtungsring» (кольцевая прокладка).

2) Была у психиатра, жаловалась на солнцезависимость и бессмысленнейшую потребность проводить каждую минуту «осмысленно». За сорок минут он сказал десять слов: «Рассказывайте…» и «Мне кажется, Вам не нужна помощь психиатра.

3) После того, как я трижды проверила гранки своей книжки, с ней сделали что-то такое смешное, отчего все апострофы в транслитерации превратились в кавычки – и отправили в печать.

4) Еду на весь день на мастер-класс для пост-доков (куда бы еще всунуть дефис?), с Ленкой: ей там бесплатно предоставят личную няню.

А у вас что новенького?

высокая поэзия
хрю
logophilka
Все же лучшие стихи на главнейшую из тем написал не Бродский, а Берестов (чье творчество в основном весьма посредственно). Читайте вслух, проникновенно:

Чушке солнце не видать,
Рыльца к небу не поднять.
Чушка солнце ищет в луже –
Там оно ничуть не хуже.

И солнце, свинство и счастье в малом -- мне все это очень близко. Наткнулась вот и так вдохновилась, что начала составлять антологию.стихи про свиней от Ахмадулиной до Яснова (и я затесалась)Collapse )

Вульф, Элиот, Озик
ренессанс
logophilka
У Набокова была Вера, у Толстого Софья (вера и мудрость, однако), а у писательниц кто? Мужчины-помощники реже, но встречаются. У Вирджинии – Леонард Вулф, у Джордж Элиот – Джордж Льюс. Отсюда, очевидно, псевдоним. Выйти замуж за Джорджа Льюса она не могла (он уже был женат), и вместо фамилии взяла имя.

Так вот: Вирджиния Вульф писала (в предсмертной записке): "I don't think two people could have been happier". А Джордж Элиот (в дружеском письме): "I think it is impossible for two human beings to be more happy in each other". Первую цитату я знаю из The Hours Каннингема, а вторую только что вычитала в Puttermesser Papers Синтии Озик.

Этот самый роман Puttermesser Papers очень советую. Своеобразный стиль, сарказм, сюрреализм, странности и страшности. (Нет, аллитерациями она как раз не злоупотребляет, это я виновата.) Я раньше читала пару ее рассказов – "The Pagan Rabbi" (напоминает The Conversion of the Jews Рота), и "The Shawl" о Холокоста, который очень долго не могла вытрясти из головы – и роман Foreign Bodies, сейчас читаю Heir to the Glimmering World, но в этих двух мысли перевешивают. А вот в Puttermesser Papers Озик-философ куда гармоничнее уживается с Озик-стилистом. По-русски в сети (и в печати, кажется, тоже) есть только два куска, которые вполне читаются как отдельные рассказы, но мне нравятся меньше других частей: (почти) реалистические Трудовая биография Путтермессер и Московская родственница. А сюрреализма и Голема нет, увы. (По-немецки есть, книга так и называется: Puttermesser und ihr Golem).

Кстати, Путтермессер встречает в загробном мире вот кого: "She stopped to listen to [a poetry reading]: a middle-aged Russian, dishevelled, red-haired, out of breath, a trifle irascible. ... She looked around for W.H. Auden, who had befriended the Russian poet". Узнали?Collapse )

прустово ложе
ренессанс
logophilka
Что же им Пруст покоя не дает!

Proust Was a Neuroscientist (Jonah Lehrer, 2007)

Proust and the Squid: The Story and Science of the Reading Brain (Maryanne Wolf, 2008)

Пруста-нейролога я уже упоминала. Идея там хороша: как писатели и прочие люди искусства предвосхитили научные открытия. Правда, кое-что притянуто за уши, а про лингвистику и вовсе много глупостей. Так как из всех изложенных областей я хоть немного разбираюсь только в этой, можно предположить аналогичное количество ляпов в прочих главах. Пруст с кальмаром, увы, мне понравилась еще меньше, как это ни удивительно с таким названием и темой. Нравоучительных пассажей больше чем интересных. Ну и раз уж я жалуюсь на книжки: даже лежа с температурой не надо слушать плохие детективы (например, "Черный город"), а надо только детские книги читать (например, Даррелла). Вот я это осознала и теперь, считай, здорова.

дядя Бродский
ренессанс
logophilka
squirella тут прекрасно написала "в списке тэгов у тебя справа Бродский выглядит членом семьи - побольше мужа, поменьше детей :)". И правда. Подращу тэг: во-первых, повесила в сообщество фото Бродского с Татьяной Толстой и ссылку на конференцию в Кракове, куда мы должны бы вылететь в среду. Впрочем, в небесах виднеется медный таз, которым накроются наши прекрасные планы, авиабилеты и надежды встретиться с интересными людьми, если Лена за выходные не вылечится...

Во-вторых, мою книжку об автопереводах Бродского сейчас редактирует Дженефер Котс, дружившая с Бродским. После двух недель с Оденом он некоторое время прожил у нее сразу после приезда в Европу. Очень лестно, временами стыдно (например, когда она читает мои суждения об английском свежеприбывшего Бродского -- она-то его слышала), а главное: быть читаемой столь внимательно, с комментариями к каждой запятой -- это совершенно новое для меня эксгибиционистское удовольствие. Уже ради этого стоило книгу писать.

А в-третьих, burrru нашел прекрасную параллель (а я этот выпуск не видела, стыд мне и позор):

"Так, бросаем то в жар,
то в холод, то в свет, то в темень,
в мирозданьи потерян,
кружится шар.


В одном мультфильме про Смешариков звучит бодренькая песня с таким припевом:

Наш шарик ещё слишком молод
Его бросает то в жар, то в холод
То в жар – то в холод, то в холод – то в жар
Кружится шар!
http://clipiki.ru/video/86754/смешарики-лед"